Estar sozinha no Rails na Europa tem sido verdadeiramente uma experiência libertadora. Em cada parada em cada cidade, me sinto como se eu deixar um pouco de atraso em cada destino único, e pegar algo novo sobre mim. Eu já ganhou uma nova perspectiva que está apreciativas do panorama global. Tal como uma planta de interior envasadas, se você ficar em um lugar muito tempo, você vai começar a dobrar, em um sentido para a luz do sol. Mas por que se deslocam constantemente em torno da planta, você é capaz de evitar uma warped caule e tem uma reta perfeitamente natural e vegetal. Como um vaso de plantas restrito ao solo americano, eu também precisam de ser reposicionadas em diferentes ângulos de luz do sol, para que eu possa crescer saudável e exposta.
Eu realmente não conheci muitos americanos, enquanto viaja, embora haja uma parte equitativa dos turistas americanos. A maioria das pessoas que tenham cumprido de ter sido na Europa, o Reino Unido, e na Ásia. Seu claro que a taxa de câmbio fez turistas americanos sofrem, e que certamente tem cortado em minhas despesas também. Muitas vezes, quando falo com alguns um, costumam levantar a taxa de câmbio como um tema de conversa. As pessoas me perguntam por que eu faço isso, mas eu diria que a Europa é demasiado grande para ser desperdiçada por alguns dólares (ou euros). A coisa é muito interessante europeus estão muito otimistas quanto a nossa economia e que consideram o actual estado de coisas que Bush está fazendo (a ser muito cuidadoso para não ofender-me, à qual me dizer impossível!). Eles acreditam que Obama será o próximo presidente e da nossa economia será mais forte do que nunca. Seu muito estranho para mim que, com o euro forte, os europeus parecem estar ainda sentir desconfortável sobre o dólar fraco e prefere ver o dólar bounce back.
Sua graça, e muito estranho mas as pessoas (turistas óbvio) muitas vezes vêm até mim e pedir orientações ou informações locais. É muitas vezes surpreende-los de que eu não sou italiano, alemão ou holandês. Quando eu satisfazer alguém, seu primeiro palpite raramente foi que eu sou americana, e a resposta ao que varia de nacionalidade a nacionalidade. E isso muitas vezes é por causa da minha surdez, que normalmente não me ouvir falar, e meu Inglês não iria dar-me afastado até que engajar em uma conversa.
Quando eu estava a tomar o trem com uma família brasileira, que realmente tinha feito cada palpites antes de perguntar-me onde veio, e eles shrieked "americano!" Uns aos outros quando me revelou a minha identidade. Um homem indiano que abordou-me para ajudar no aeroporto de Roma para encontrar o centro da cidade através de comboio (onde eu ia) fiquei chocado ao saber que não era italiano, mas ainda conhecedores de para onde ir. Ele estava muito sensível, até me disse que eu era americano, e ele atirou-me uma horrivelmente suja olhar e saiu para o outro extremo da plataforma. Eu estava apenas feliz por ajudar.
Viver em Washington, tem-me exposto a muitos mendigos e peddlers a que se tornaram imunes a. Estou habituado a simplesmente apontando para meus ouvidos fingir que eu não entendo o pedido antes de passar em meu caminho. Na Europa, o seu bastante divertido de jogar um jogo diferente no entanto. Uma das frases preferidas eu aprendi no colégio francês é "Je ne sais pas", que significa, basicamente, "não sei" e para um francês, significa que você provavelmente não quer falar francês. (Je ne parle pas français), enquanto viaja, duas vezes fui abordado por mendigos, uma vez em Amesterdão e em Roma, uma vez perguntando se eu falasse Inglês. Em vez de apontar para meus ouvidos como já faz normalmente, eu respondi je ne sais pas. Claro o suficiente, eu fui deixada sozinha!
Quando eu estava em Munique, eu conheci um francês que eu pedi para tirar uma fotografia de mim. Eu tinha pedido ele em Inglês para o fazer, e depois da foto, soube que ele era francês. Ansioso para praticar o meu francês planamente eu disse Je ne parle pas Francais. Ele riu e pediu desculpas de que não falam alemão, de modo justo. Eu estava confusa, então percebeu que ele pensou que eu era alemão. Corrigidos quando eu lhe disse-lhe eu era americano, e ele deve ter apanhado porque falei Inglês. Ele disse que shrugged e Inglês é uma linguagem comum entre os procedentes de diferentes lugares. O interessante é que eu saí da conversa foi que realmente Inglês é a língua que as redes globais comunicação lacunas. O bilinguismo é crítica, ea maioria dos europeus são capazes de falar, ler e escrever Inglês, porque ele se torna uma língua secundária, quando a comunicação com outras culturas.
Actualmente, é muito mais fácil de navegar Europa do que era há 20 anos atrás, quando praticamente em qualquer lugar perto de Inglês foi tão generalizada como é hoje. E para aqueles que estão inconstante sobre comendo alimentos alguns locais, há um McDonald's em praticamente toda cidade (infelizmente). Starbucks e é lá muito bonita, para o acesso, se você olhar duro o suficiente para ele (eu não!).
Todos temos escolhas na forma como queremos viver nossas vidas, e é nossa preferência individuais na forma como queremos fazê-lo. Alguns optam por viver as suas vidas para si próprios e suas famílias, escolhendo básicas de sobrevivência durante societais posicionamento. Outros optam por afirmar a sua independência ou de orgulho nacional, tendo seu patrimônio como fonte de vida. E depois há outros que optam por viver a sua vida como ser humano; quem olha para um e outro e contemplar a sua insignificância no cósmicos imagem. Para compreender o seu lugar na escala cósmica, é preciso compreender quem você é e qual é o seu lugar. Isto não significa americano, europeu, masculino, feminino, surdos ou de audição. Isto significa compreender o que significa verdadeiramente global diversidade, e como interagiram com os seres humanos têm uns dos outros ao longo de todos os tempos. Porque fazer isso significa que você é capaz de tirar vantagem desses arquétipos para contemplar e aplicar soluções para a sua própria vida nos dias de hoje. Tal como as obrigações comuns dos surdos experiência, a Gallaudet experiência ou até mesmo o sexo masculino / feminino experiência; os seres humanos estão relacionados com a experiência de vida e enquanto sociedade cresceu enormemente ao longo dos anos, ela mudou muito pouco. O que costumava fazer nos indivíduos está rapidamente se tornando uma experiência colectiva aproximar juntos e acelerada pela tecnologia.
É usado para levar meses para viajar para determinados locais da América, na Europa, e agora é provável que um voo directo de distância. Por milhares de anos, a única maneira de realmente aprender sobre a cultura foi a de assumir a tremenda viagem para visitar o local, a confiar na informação em segunda mão, ou ler livros que podem tornar-se obsoleta. Mas hoje temos acesso ao conhecimento através de filmes, livros, Internet e negócios globais. E os voos são apenas algumas horas longo destes dias. Os seres humanos tiveram de adaptar rapidamente e encontrar maneiras de usar esta súbita globalização para nosso benefício. Eu penso que nós percebemos que, para todas as nossas diferenças culturais, que não somos todos diferentes.





































